Platobné podmienky. Pokiaľ v týchto Pravidlách nie je výslovne uvedené inak, je Provízia Prevádzkovateľom Partnerovi uhrádzaná mesačne súhrnne za kalendárny mesiac predchádzajúci za predpokladu, že Partner najneskôr do 15 dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po kalendárnom mesiaci, za ktorý je úhrada Provízie požadovaná doručí Prevádzkovateľovi prostredníctvom Partnerského účtu Žiadosť o vyplatenie Provízie. Žiadosť o vyplatenie Provízie, ktorá nebude vyhotovená v súlade so Zmluvou o spolupráci a v súlade s platnými právnymi predpismi, bude Partnerovi vrátená a Prevádzkovateľ nie je povinný uskutočniť na jej základe akúkoľvek úhradu. Partner je povinný doručiť novú Žiadosť o vyplatenie Provízie, pričom lehota splatnosti Provízie sa bude počítať odo dňa doručenia novej správne vyhotovenej Žiadosti o vyplatenie Provízie Prevádzkovateľovi.
Splatnosť Provízie je štrnásť (14) kalendárnych dní odo dňa riadneho doručenia riadne vyhotovenej Žiadosti o vyplatenie Provízie Prevádzkovateľovi.
Provízia je Partnerovi uhrádzaná v mene EUR bankovým prevodom na účet Partnera uvedený v nastaveniach jeho účtu na affiliates.superfaktura.sk, resp. na iný účet oznámený Partnerom Prevádzkovateľovi v súlade s týmito Pravidlami, resp. Zmluvou o spolupráci.
4.3
Vznik nároku na vyplatenie Provízie. V prípade, že výška Provízie za príslušný kalendárny mesiac je nižšia ako 50,- €, slovom: päťdesiat eur, je táto čiastka prenesená do výpočtu Provízie za nasledujúci kalendárny mesiac, a to až do doby, kým Provízia nebude rovná alebo vyššia než 50,- € („Minimálna výška uhrádzanej Provízie“), slovom: päťdesiat eur. Po dosiahnutí Minimálnej výšky uhrádzanej Provízie je Partner oprávnený požiadať o jej úhradu spôsobom stanoveným v týchto Pravidlách.
4.4
Zmluvné pokuty za porušenie povinnosti Partnera zdržať sa Podvodnej činnosti. Zadržanie Provízie v prípade podozrenia z Podvodnej činnosti. Partner sa zaväzuje zdržať sa Podvodnej činnosti a akejkoľvek inej činnosti, ktorá by mohla viesť k Podvodnej činnosti Partnera a/alebo Podvodnej činnosti tretích osôb. V prípade porušenia povinnosti Partnera v zmysle predchádzajúcej vety je Prevádzkovateľ oprávnený od Partnera požadovať zmluvnú pokutu vo výške Provízie Partnera, ktorá ešte nebola zúčtovaná („Zmluvná pokuta za Podvodnú činnosť“). Zmluvné strany sa výslovne dohodli, že Zmluvnú pokutu za Podvodnú činnosť je Prevádzkovateľ oprávnený započítať voči pohľadávke Partnera na Províziu, a to aj v prípade, že pohľadávka Partnera na Províziu ešte nie je splatná. Úhradou Zmluvnej pokuty za Podvodnú činnosť nie je dotknuté právo Prevádzkovateľa požadovať od Partnera náhradu priamej aj nepriamej škody a prípadnej nemajetkovej ujmy spôsobenej porušením povinnosti Partnera zdržať sa Podvodnej činnosti v zmysle tohto bodu Pravidiel. Partner je zároveň povinný vrátiť Prevádzkovateľovi vyplatenú Províziu preukázateľne získanú Podvodnou činnosťou, a to najneskôr do pätnástich (15) dní odo dňa doručenia príslušnej výzvy Prevádzkovateľa. V prípade podozrenia z Podvodnej činnosti je Prevádzkovateľ oprávnený zadržať úhradu Provízie až do úplného vyšetrenia podozrenia z Podvodnej činnosti, najviac však stoosemdesiat (180) dní odo dňa splatnosti Provízie.
4.5
Náklady Partnera na výkon činnosti v zmysle Zmluvy o spolupráci sú výlučne nákladmi Partnera a Partner nie je oprávnený požadovať od Prevádzkovateľa ich náhradu a/alebo akúkoľvek inú peňažnú náhradu či odmenu v súvisloti s výkonom činnosti v zmysle Zmluvy o spolupráci, s výnimkou Provízie.
5. Reklamné emaily
Partner sa zaväzuje pri vykonávaní Reklamnej činnosti v zmysle Zmluvy o spolupráci, predovšetkým pri výkone Reklamnej činnosti formou doručovania informácií komerčnej komunikácie elektronickou poštou („Reklamné e-maily“), postupovať v súlade so zákonom č. 147/2001 Zb., o reklame, v znení neskorších predpisov, zákonom č. 22/2004 Zb., o elektronickom obchode, v znení neskorších predpisov, zákonom č. 351/2001 Zb., o elektronických komunikáciách, v znení neskorších predpisov, v súlade s aplikovateľnou legislatívou Európskej únie („Legislatíva o nevyžiadanej pošte“) a v súlade s nižšie uvedenými zásadami:
5.1
Partner je povinný zabezpečiť si výslovný a preukázateľný súhlas potenciálneho Používateľa so zasielaním Reklamných e-mailov v súlade s platnou Legislatívou o nevyžiadanej pošte;
5.2
Reklamný e-mail musí jednoznačne, pravdivo a nezavadzajúcim spôsobom propagovať Prevádzkovateľa a/alebo služby ním poskytované v súlade s platnou Legislatívou o nevyžiadanej pošte a pokynmi Prevádzkovateľa;
5.3
V prípade, že Reklamný e-mail obsahuje informácie o zvýhodnených ponukách poskytovaných Prevádzkovateľom (napr. využívanie používateľského účtu na doméne
superfaktura.sk na obmedzené časové obdobie bezplatne) („
Zvýhodnená ponuka“), je Partner povinný v Reklamnom e-maile výslovne, jednoznačne a nezavádzajúcim spôsobom uviesť podmienky, ktoré potenciálny Používateľ musí splniť, aby mu na Zvýhodnenú ponuku vznikol nárok;
5.4
Partner sa zaväzuje prostredníctvom Reklamného e-mailu propagovať výlučne Prevádzkovateľa a/alebo služby ním poskytované. Partner sa zaväzuje zdržať sa uvádzania informácií v Reklamnom e-maile o akýchkoľvek iných službách, tovaroch a/alebo internetových stránkach Partnera a/alebo tretích osôb. Partner sa zároveň zaväzuje zdržať sa uvádzania v Reklamnom e-maile akéhokoľvek iného obsahu než Reklamných materiálov poskytnutých Prevádzkovateľom;
5.5
Partner sa zaväzuje uvádzať v Reklamnom e-maile skutočné meno (resp. obchodné meno spoločnosti) Partnera, pričom Partner musí byť jednoznačne uvedený ako odosielateľ Reklamného e-mailu, t.j. Partner sa zaväzuje zdržať sa akéhokoľvek pozmeňovania vlastnej identity na účely výkonu reklamnej činnosti v zmysle zmluvy o spolupráci.
5.6
Partner sa zaväzuje zdržať sa konania, ktorým by mohlo dôjsť k uvedeniu potenciálneho Používateľa do omylu o obsahu a/alebo účele Reklamného e-mailu. V opačnom prípade nesie Partner výlučnú zodpovednosť za prípadnú škodu tým spôsobenú;
5.7
Partner sa zaväzuje v každom jednotlivom Reklamnom e-maile uviesť informáciu o možnosti potenciálneho Používateľa odhlásiť sa z odberu Reklamných e-mailov v súlade s platnou Legislatívou o nevyžiadanej pošte;
5.8
Partner sa zaväzuje v každom jednotlivom Reklamnom e-maile uviesť funkčnú elektronickú adresu, na ktorú môže potenciálny Používateľ odpovedať. Táto adresa musí byť v prevádzke minimálne tridsať (30) dní po odoslaní Reklamného e-mailu. Partner je oprávnený uviesť v Reklamnom e-maile adresu sídla, resp. miesta podnikania, Partnera;
5.9
Partner sa zaväzuje v prípade, že potenciálny Používateľ prejavil vôľu odhlásiť sa z odberu Reklamných e-mailov, bezodkladne pristúpiť k vykonania všetkých úkonov potrebných k ukončeniu zasielania Reklamných e-mailov a v tejto súvislosti potenciálneho Používateľa viac nekontaktovať;
5.10
Partner sa zaväzuje v každom jednotlivom Reklamnom e-maile uviesť odkaz na zásady ochrany osobných údajov používané Partnerom v súlade s platnými právnymi predpismi;
5.11
Partner sa zaväzuje v každom jednotlivom Reklamnom e-maile uviesť nižšie uvedenú informáciu:
"Túto správu ste obdržali z partnerského programu SuperFaktura.sk. Ak ste túto správu dostali omylom, alebo ste boli uvedený do omylu našim partnerom alebo nebola rešpektovaná Vaša požiadavka nedostávať podobné emaily z tejto adresy, prepošlite nám, prosím, celú správu na adresu
spamreport@superfaktura.sk.“
5.12
Partner sa ďalej zaväzuje zaistiť, že doručovanie Reklamných e-mailov je plne v súlade s ďalšími podmienkami stanovenými Legislatívou o nevyžiadanej pošte a inými aplikovateľnými platnými právnymi predpismi (vrátene aplikovateľnej legislatívy Európskej únie).
5.13
V prípade porušenia povinností Partnera uvedených v tomto čl. 5 Pravidiel je za prípadnú škodu tým spôsobenú Prevádzkovateľovi a/alebo iným účastníkom Partnerského programu a/alebo tretím osobám zodpovedný výlučne Partner.
Zmluvné strany sa zároveň výslovne dohodli, že Partner nahradí Prevádzkovateľovi akúkoľvek škodu (vrátene prípadných sankcií uložených Prevádzkovateľovi) a akékoľvek preukázateľné náklady vzniknuté Prevádzkovateľovi v dôsledku porušenia povinností Partnera uvedených v tomto čl. 5 Pravidiel.
Porušenie ktorejkoľvek z povinností Partnera uvedených v tomto čl. 5 Pravidiel predstavuje podstatné porušenie Zmluvy o spolupráci a zakladá právo Prevádzkovateľa okamžite od Zmluvy o spolupráci odstúpiť.
6. Účinnosť a ukončenie Zmluvy o spolupráci
6.1
Zmluva o spolupráci nadobúda platnosť a účinnosť okamihom odoslania
Registračného formuláru prostredníctvom registračnej stránky. Zmluva o spolupráci sa uzatvára na dobu neurčitú.
6.2
Ukončenie Zmluvy o spolupráci. Zmluva o spolupráci môže byť ukončená (a) vzájomnou dohodou Partnera a Prevádzkovateľa; (b) výpoveďou Zmluvy o spolupráci zo strany Partnera aj bez uvedenia dôvodu s okamžitou účinnosťou; (c) výpoveďou Zmluvy o spolupráci zo strany Prevádzkovateľa aj bez uvedenia dôvodu uplynutím výpovednej lehoty v dĺžke 30 dní odo dňa zaslania písomného oznámenia o vypovedaní Zmluvy o spolupráci Partnerovi; (d) okamžitým odstúpením Prevádzkovateľa v prípade podstatného porušenia týchto Pravidiel, resp. Zmluvy o spolupráci, Partnerom v prípadoch stanovených zákonom alebo týmito Pravidlami.
6.3
Automatické ukončenie Zmluvy o spolupráci bez upozornenia. Zmluva o spolupráci bude bez ďalšieho ukončená v prípade, ak (a) Provízia Partnera nedosiahne Minimálnu výšku uhrádzanej provízie, t.j. 50,- €, slovom: päťdesiat eur, v obodbí dvanástich (12) kalendárnych mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti Zmluvy o spolupráci; alebo (b) Partnerom nebude prostredníctvom Referenčného odkazu sprostredkovaný žiaden Používateľ v obodbí šiestich (6) kalendárnych mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti Zmluvy o spolupráci.
6.4
Účinky ukončenia Zmluvy o spolupráci. Po ukončení Zmluvy o spolupráci je Partner povinný (a) zdržať sa vykonávania Reklamnej činnosti s cieľom propagácie Prevádzkovateľa a/alebo služieb ním poskytovaných; (b) zdržať sa užitia alebo zverejnenia akýchkoľvek informácií o Prevádzkovateľovi a/alebo službách ním poskytovaných a/alebo Označení Prevádzkovateľa a/alebo Reklamných materiálov, ktoré počas účinnosti Zmluvy o spolupráci nadobudol. Prevádzkovateľ je oprávnený ponechať funkčné, presmerovať, alebo deaktivovať Referenčné odkazy pridelené Partnerovi bez povinnosti vyplácať Partnerovi Províziu za Účty registrované po ukončení platnosti Zmluvy o spolupráci. V prípade ukončenia Zmluvy o spolupráci v zmysle čl. 6 bodu 6.2 písm. a) až c) je Partner oprávnený požiadať o vyplatenie Provízie; súčasne je povinný učiniť tak do tridsiatich (30) dní odo dňa ukončenia Zmluvy o spolupráci, inak Partnerovi nárok na úhradu Provízie zanikne.
7. Vyhlásenia Prevádzkovateľa
7.1
Záruky a vyhlásenia. Prevádzkovateľ neposkytuje v rámci Partnerského programu SuperFaktura.sk Partnerovi žiadne záruky v súvislosti s Internetovou stránkou SuperFaktura.sk, službami, hardwarom alebo produktmi poskytovanými Prevádzkovateľom alebo tretími osobami v postavení dodávateľov Prevádzkovateľa. Prevádzkovateľ neposkytuje žiadnu záruku neprerušenej a bezchybnej prevádzky Internetovej stránky SuperFaktura.sk a nie je voči Partnerovi či tretím osobám zodpovedný za akékoľvek prípadné dôsledky z toho vyplývajúce, okrem prípadov výslovne uvedených v týchto Pravidlách, vo všeobecných obchodných podmienkach Prevádzkovateľa či stanovených zákonom. Prevádzkovateľ ani jeho dodávatelia nie sú viazaní používať záložný systém, softvér, alebo hardware na účely zabezpečenia služieb poskytovaných Prevádzkovateľom.
7.2
Vymedzenie zodpovednosti. Prevádzkovateľ nenesie zodpovednosť za prípadné škody spôsobené v súvislosti s používaním Reklamných materiálov Partnerom. Partner berie na vedomie, že poskytovanie Reklamných materiálov môže Prevádzkovateľ kedykoľvek obmedziť alebo zastaviť, a to aj bez udania dôvodu. Takéto obmedzenie alebo zastavenie poskytovania Reklamných materiálov nezakladá Partnerovi právo na náhradu škody.
Partner nesie plnú zodpovednosť za vlastné technické zariadenia využívané na výkon činnosti v zmysle Zmluvy o spolupráci a Prevádzkovateľ nenesie akúkoľvek zodpovednosť za akúkoľvek škodu na technickom zariadení, ktorá by vyplývala z nesprávneho použitia Referenčných odkazov alebo Reklamných materiálov.
7.3
Náhrada škody v prípade porušenia povinností Partnera. Prevádzkovateľ nenesie zodpovednosť za škodu vzniknutú Partnerovi a/alebo iným účastníkom Partnerského programu spôsobenú v dôsledku porušenia povinností vyplývajúcich zo Zmluvy o spolupráci Partnerom.
8. Dobrovoľné rozhodnutie
8.1
Dobrovoľné rozhodnutie. Partner týmto výslovne prehlasuje, že pred uzatvorením Zmluvy o spolupráci na základe samostatne a nezávisle vykonaného prieskumu trhu posúdil výhody účasti v Partnerskom programe SuperFaktura.sk a jeho rozhodnutie byť účastníkom Partnerského programu SuperFaktura.sk nebolo učinené v omyle ani pod nátlakom a je výsledkom slobodnej, vážnej a skutočnej vôle Partnera.
9. Záverečné ustanovenia
9.1
Doručovanie. Akékoľvek oznámenia alebo iná formálna korešpondencia podľa Zmluvy o spolupráci sa doručujú Partnerovi na adresu uvedenú v Registračnom formulári (resp. na inú adresu dodatočne oznámenú Partnerom v prípade zmeny sídla/miesta podnikania/trvalého bydliska Partnera) a Prevádzkovateľovi na adresu
affiliates@superfaktura.sk. Akékoľvek oznámenie doručené elektronicky prostredníctvom e-mailu sa považuje za doručené odoslaním potvrdenia o doručení, najneskôr však uplynutím dvadsiatich štyroch (24) hodín odo dňa odoslania e-mailu.
9.2
Charakter zmluvného vzťahu. Zmluva o spolupráci nezakladá medzi Zmluvnými stranami právny vzťah výhradného zastúpenia ani pracovnoprávny vzťah a nemá charakter spoločenskej zmluvy ani franchisingu. Žiaden z účastníkov Partnerského programu nie je oprávnený udeľovať inému účastníkovi Partnerského programu záväzné pokyny (vrátane povinnosti učiniť vyhlásenia, prevziať záruky, povinností či zodpovednosť a/alebo pristúpiť k výkonu práva), okrem prípadov výslovne uvedených v týchto Pravidlách, resp. v Zmluve o spolupráci.
9.3
Neexkluzivita. Partner vyhlasuje, že bol oboznámený a berie na vedomie skutočnosť, že Prevádzkovateľ je oprávnený kedykoľvek pristúpiť k uzatvoreniu Zmluvy o spolupráci s ďalšími Partnermi, a to za rovnakých či rozdielnych podmienok. Prevádzkovateľ je zároveň oprávnený presmerovať Používateľa na akúkoľvek inú internetovú stránku a to bez povinnosti akejkoľvek dodatočnej kompenzácie voči Partnerovi.
9.4
Povinnosť mlčanlivosti. Každá zo Zmluvných strán je povinná zachovávať mlčanlivosť o všetkých informáciách, ktoré jej boli poskytnuté druhou Zmluvnou stranou a/alebo ktoré inak získala v súvislosti so Zmluvou o spolupráci, ktoré sa týkajú Zmluvnej strany a ktoré dotknutá Zmluvná strana považuje za dôverné („Dôverné informácie“), a je povinná zaistiť, aby povinnosť mlčanlivosti zachovával každý z jej zamestnancov a tretích osôb, ktorým boli Dôverné informácie sprístupnené v súlade s týmito Pravidlami a Zmluvou o spolupráci. Partner nie je oprávnený poskytnúť Dôverné informácie Prevádzkovateľa tretím osobám bez predchádzajúceho písomného súhlasu Prevádzkovateľa, s výnimkou prípadov výslovne stanovených platnými právnymi predpismi.
9.5
Verejné vyhlásenia Partnera. Partner sa zaväzuje zdržať sa vydávania tlačových vyhlásení a využívania iných spôsobov masovej komunikácie v súvislosti s touto Zmluvou bez predchádzajúceho súhlasu Prevádzkovateľa, s výnimkou prípadov výslovne stanovených platnými právnymi predpismi. Partner sa zaväzuje bezodkladne informovať Prevádzkovateľa o akomkoľvek vyhlásení Partnera v zmysle tohto bodu Pravidiel.
9.6
Postúpenie práv a povinností. Partner nie je bez predchádzajúceho písomného súhlasu Prevádzkovateľa oprávnený postúpiť akékoľvek pohľadávky, previesť akékoľvek práva či povinnosti vyplývajúce zo Zmluvy o spolupráci na tretiu osobu.
9.7
Rozhodné právo. Tieto Pravidlá a Zmluva o spolupráci sa riadia ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb., Obchodný zákonník, v znení neskorších predpisov („Obchodný zákonník“) a inými aplikovateľnými právnymi predpismi Slovenskej republiky. Zmluvné strany sa výslovne dohodli, že ich záväzkové vzťahy založené Zmluvou o spolupráci (vrátane vzniku, zániku a obsahu zodpovednostných ako aj mimozodpovednostných záväzkov) sa podľa ust. § 262 ods. 1 Obchodného zákonníka majú spravovať normami tretej časti Obchodného zákonníka a to aj v prípade, že niektorá zo Zmluvných strán nie je podnikateľom a/alebo sa uzavretie a plnenie tejto Zmluvy netýka ich podnikateľskej činnosti. Zmluvné strany sa výslovne dohodli, že akékoľvek prípadné spory vyplývajúce zo Zmluvy o spolupráci sa budú prednostne riešiť dohodou. V opačnom prípade je príslušným všeobecný súd žalovaného v zmysle ust. zákona č. 99/1963 Zb., Občiansky súdny poriadok, v znení neskorších predpisov.
9.8
Salvátorská klauzula. V prípade, že ktorékoľvek z ustanovení týchto Pravidiel, resp. Zmluvy o spolupráci, ktoré netvorí ich podstatnú náležitosť je neplatné, prípadne bude príslušným súdom alebo iným oprávneným orgánom vyhlásené za neplatné vcelku alebo v časti, alebo za právne neúčinné a/alebo právne nevymáhateľné, nemá a ani nebude to mať vplyv na platnosť a/alebo účinnosť a/alebo vymáhateľnosť ostatných ustanovení Zmluvy o spolupráci. Zmluvné strany sa zaväzujú nahradiť uvedené ustanovenie alebo jeho časť novým pravidlom správania sa tak, aby hospodársky účel a význam tejto Zmluvy zostal v čo najvyššej miere zachovaný. Pokiaľ však akékoľvek dojednanie vyplývajúce z týchto Pravidiel, resp. zo Zmluvy o spolupráci, a tvoriace ich podstatnú náležitosť je alebo sa kedykoľvek stane ako celok alebo čiastočne neplatným, neúčinným a/alebo nevymáhateľným, Zmluvné strany nahradia takéto dojednanie v rámci novej zmluvy alebo dohody takým novým, platným, účinným a vymáhateľným dojednaním, ktorého predmet a obsah bude v čo najvyššej možnej miere zodpovedať predmetu a obsahu pôvodného dojednania obsiahnutého v Zmluve o spolupráci.
9.9
Celistvosť dojednania. Zmluva o spolupráci predstavuje celistvé dojednanie medzi Zmluvnými stranami, ktoré nahrádza a/alebo ruší všetky a akékoľvek predchádzajúce zmluvy, dohody alebo dojednania Zmluvných strán bez ohľadu na to, či boli učinené v písomnej alebo ústnej podobe, týkajúce sa vzťahov upravených Zmluvou o spolupráci, pričom Zmluvné strany sa výslovne dohodli, že sa nebudú domáhať akýchkoľvek nárokov vyplývajúci z predchádzajúcich zmlúv, dohôd či dojednaní Zmluvných strán.
9.10
Práva tretích osôb. Pokiaľ nie je v Zmluve o spolupráci výslovne uvedené inak, tretie osoby, ktoré nie sú Zmluvnou stranou nie sú oprávnené dovolávať sa ustanovení Zmluvy o spolupráci, s výnimkou prípadov výslovne stanovených platnými právnymi predpismi.
10. Prechodné ustanovenia
10.1
Tieto Pravidlá, ako aj neskoršie zmeny ich znenia, nadobúdajú platnosť a účinnosť dňom ich sprístupnenia verejnosti prostredníctom Internetovej stránky na adrese
affiliates.superfaktura.sk.